Nemmeno me la ricordo l'ultima volta che mi invitasti a casa tua per un caffè.
Не сећам се кад си ме задњи пут позвао к себи на кафу.
Verrebbe a prendersi un caffè con me?
Želiš li da odemo na kavu i pitu?
Ho preso un caffè nero e torta di mele con una fetta di formaggio squagliato.
Ja sam uzeo crnu kavu i pitu od jabuka sa malo otopljenog žutog sira.
Vuoi prendere un caffè con me?
Да ли желите да се кафу са мном?
Già, ho mollato Roberta, abbiamo preso un caffè e un mese dopo ci siamo sposati.
Да. Тако сам шутнуо Роберту, отишли смо на кафу и месец дана касније смо се венчали.
Noi ci saremmo accontentati di un caffè solubile.
Били бисмо задовољни и обичном инстант.
Che ne dici di un caffè?
Što kažete na to da vas èastim kavom?
Ho preso un caffè con McCauley mezz'ora fa!
Pred pola sata sam pio kavu s McCauleyem!
Se mi indica la cucina, preparo un caffè strepitoso e le spiego.
Ako me odvedete u kuhinju, skuvaæu vam dobru kaficu i sve objasniti.
E distruggere un caffè di una nota catena.
.. и да уништимо привилеговани кафе бар.
Vuoi che ti faccia un caffè?
I ne smetaš mi. Hoæeš kavu? Jogurt?
Che ne dici di prendere un caffè?
Sta kažeš da se nadjemo na kafi ili tako nešto?
Non so cosa voglia dire "spensieratamente", ma berrò un caffè.
Ne znam šta to znaèi, ali æu spremiti kavu.
Aspettano le 2:00, quando le puttane si prendono un caffè alla macchinetta.
Čekaćemo do dva ujutru. Kada kurve dođu po kafu.
Una volta la polizia ci fece sgombrare un centro occupato, e Theo offrì un caffè per provare a trattare, solo che il caffè era aromatizzato alla ketamina.
Једном је полиција дошла да нас избаци из стана, а Тео их је звао на кафу да преговарају, само што је у кафу била убачена дрога.
Beh, ci vorrebbe un caffè da Starbucks adesso.
Èovjeèe, dobro bi mi došle toplice sad.
Mi porteresti un caffè, per favore?
Možeš Ii da mi doneseš kafu, molim te?
Qualche giorno dopo, Judy chiese a Vicky di parlarle in privato, lontano da casa, prendendo un caffè.
Nekoliko dana kasnije je Džudi zamolila Viki da se nađu nasamo. Da popiju kafu van kuće.
Linda, mi prenderesti un caffè per cortesia?
Linda, da li bi mi molim te donela kafu?
tutti dovrebbero trovare il tempo per un caffè.
Svi moraju naæi vremena za kafu.
Seduto in un caffè con le tasche piene di euro.
Sedi u kafeu sa džepom punim eura.
Che ne dici di andare a prenderci un caffè?
Mislio sam da odemo na kafu.
Di solito bevevo un caffè con tanta caffeina ogni mattina solo per svegliarmi.
Pila sam trostruki late da bi se razbudila ujutru.
Ero in un caffè di Pondicherry, in lutto per la perdita, quando il signore anziano del tavolo accanto, attaccò bottone.
Седео сам једног поподнева у кафићу у Пондичерију, куњао сам због губитка, када је старац за суседним столом започео разговор.
Per me, un succo d'arancia e un caffè.
Ja æu sok od narandže i kafu.
Ehi, mi faresti un caffè ristretto?
Hej, možeš li mi donijeti jedan kratki espresso.
Ma oggi con quello non ci compri neanche un caffè.
Da, ali sa tim i 50 centi možeš da kupiš samo kafu u ovom starom svetu.
Sai quando prendi un caffè e ci mettono un po' di spuma sopra, ed è più buono.
Као кад узмеш кафу и ставиш мало сапунице преко. Лепо је.
Stai adattando un libro scritto 60 anni fa per un migliaio di bianchi vecchi e ricchi preoccupati solo di dove andranno a farsi un caffè a fine serata!
Postavljaš predstavu prema knjizi napisanoj pre šezdeset godina za hiljadu bogatih, starih belaca cija ce jedina stvarna briga biti kuda da posle odu na kolac i kafu.
Solo un caffè per me, grazie.
Za mene samo kafu. Hvala. Naravno.
È stato in un caffè, in Dordogna.
Било је то у кафићу у Дордоњи.
In un caffè nella sezione Warner Bros. È un classico.
U kafeteriji studija Vorner Brosa. To je klasika.
Beviti un caffè senza provare ad aiutarci.
Dobro, samo popij svoju kafu, nemoj da pokušavaš da pomogneš.
Posso offrirle un caffè o un tè?
Jeste li za kafu ili èaj?
C'entra qualcosa la ragazza con cui sei uscito per un caffè?
Ima li to veze sa devojkom sa kojom si išao na kafu?
Portami un caffè doppio e vediamo dove fanno un buon sushi qui vicino.
Донеси ми дупли еспресо, и провери да ли негде има пристојан суши.
Ora, usando tre telecamere in serie, possiamo capire se il guidatore ha lo sguardo sulla strada, altrove, abbassato, se è al telefono, se sta prendendo un caffè.
Koristeći komplet od tri kamere sada možemo otkriti da li vozač gleda napred, u stranu, dole, da li telefonira ili pije kafu.
Ebbene, chiedere ad un bambino di quattro anni di attendere 15 minuti per avere qualcosa che gli piace, equivale a dire ad un adulto, "Le porterò un caffè tra due ore".
Рећи четворогодишњаку да чека 15 минута на нешто што воли, исто је као да сте рекли "Донећу вам кафу за два сата".
1.0877637863159s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?